Очень много уже бед было со мной еще до вагона. Перед самым отъездом оторвалась пряжка у чемодана...
Зная название всех наиболее известных сочинений на отечественном языке, он только из некоторых читал отрывки, а большей части совсем не читал...
А на другой стороне вдали расстилался город огромный, и главы его храмов сверкали в огненном отблеске вечернего солнца. На высоком берегу стояли два юноши. Оба, на заре жизни, ..
«Невеста под замком», закладка на странице 10 (прочитано 75%)
«Славенские вечера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Турецкий суд», закладка на странице 10 (прочитано 90%)
Нарежный В. Т.
В таборе его ждали. Шайка кочевала при дуброве, в месте пустынном, над
глубоким, крутым оврагом, примыкавшим к самому берегу Эсмани. Гайдамаки,
отогнав волов на пастбище, сделали из возов своих род стана или каре и
обвешали их непроницаемыми для взора полстями, чтобы любопытному прохожему
не видно было, что делается внутри табора. Чтоб еще более отклонить
подозрения, часть гайдамаков была одета чумаками, другая русскими купцами, у
которых будто бы первые нанялись везти товары на ярманку. Сторожевые стояли
повсюду: по дороге, над оврагом, по берегу Эсмани и по опушке леса. Внутри
табора гайдамаки поделились на кружки: одни старались в вине затопить
воспоминание грозившей им и атаману их опасности, другие, самые беззаботные,
курили табак и играли в кости и карты; но самые заботливые рассуждали, как
избыть беды и спасти атамана. Кони их были уже готовы в ближнем лесу;
табором они не дорожили: тем, что было навьючено на конях, могли б они
скупить все чумацкие обозы в Малороссии.
- Вот вам честный еврей, который спрашивал у меня русских купцов над
Эсманью,- сказал гайдамак, стороживший на большой дороге, ведя за собою
Гершка, который кланялся, сложа руки на грудь и бросая недоверчивые взгляды.
Как рой шмелей, гайдамаки сыпнули к нему со всех сторон.
- Узнаешь ли меня, земляк? - сказал ему выкрест Лемет,- я хочу на тебе
доказать благодарность свою тебе и всему бердичевскому еврейскому обществу.
По милости вашей - я крестился, и по вашей же милости, бедный Лейба теперь в
честной компании.
- Святые праотцы!-вскричал несчастный Гершко, предвидя участь, его
ожидавшую, и разгадав, в какие сети завлек его коварный цыганенок.
- Не до праотцев, а до нашего отца атамана! - закричали ему многие
голоса.- Сказывай, злодей, что с ним сделалось?
- Что хотите, честные господа! хоть замучьте меня - не знаю.
- Запираться не время: мы сами не меньше тебя знаем, что ты продал
Гаркушу поветовому начальству, что за ним разосланы поиски. Если ты не
знаешь, где он теперь, - то для тебя ж хуже.
- Как бог свят, не знаю.
- Ну, делать нечего, товарищи, - сказал гайдамак Несувид, занимавший
должность атамана в его отсутствие, - прировариваите, какую казнь положить
ему за измену.
- Прежде всего,- подхватил Лемет,- поджарить его, как тарань, на тихом
огне и допросить, где он упрятал дорогие вещи, данные ему атаманом на
продажу.
- Досуг толковать о такой безделице, когда дело идет о жизни Гаркуши!
видно, ты и теперь еще такой же жид: у тебя всё для золота... Товарищи! к
голосам.
...} вот так прошли, а
потом назад, а потом опять назад, да на углу-то за лавочкой у бутки и
остановились. Я сейчас же Дарью и послала, да вот и нейдет.
Матр[ена Савишна]
Что ж это она в самом деле так долго. А в чем они?
Мар[ья Антиповна]
Да уж я, сестрица, не ошибусь. Чижиков в сером пальте, а на Зябликове
черный альмавив и соломенная шляпа. Что, сестрица.