Нарежный В. Т.
        Нарежный В. Т. ПроизведенияТурецкий суд
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Турецкий суд», страница 10 (прочитано 90%)

«Богатый бедняк», закладка на странице 10 (прочитано 43%)

«Бурсак», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гаркуша, малороссийский разбойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Два Ивана, или Страсть к тяжбам», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заморский принц», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Запорожец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мария», закладка на странице 10 (прочитано 41%)

«Невеста под замком», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Славенские вечера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Нарежный В. Т.

«Турецкий суд»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Хотя, правда, сам он не пляшет и не кривляется, зато
охотно смотрит, как другие и пляшут и кривляются. У него во дворце целая
стая французских сантонов и сантонок.
Они, раза два или три в неделе, представляют такие зрелища, что и
самому опытному сантону не удалось бы и вполовину произвесть такого чуда.
Всего более в этих неверных нравится мне то, что они, даже и женщины,
стыдливость и благочиние считают за ужасный норок, от которого сколько
возможно надобно воздерживаться.
Ибрагим (по довольном молчании). Соображая все виденное и слышанное,
надеюсь произнесть суд правдивый. Всезрящий Алла! Да обрушится гром твой
на темя мое, если какое-либо пристрастие поколеблет сердце мое!
Всяк, дерзающий восставать на безопасность гражданства и нарушать покой
верховной власти, - повинен смерти.
(Дает знак; чиновник подносит к нему драгоценный ящик и раскрывает.)
Ассан-паша! В сем ковчеге две драгоценности, из которых одну должен я, по
воле всепресветлейшего моего государя, вручить тебе, а другую твоему
обвинителю. Итак, Ассан, прими из рук моих эту драгоценную цепь,
доказывающую, что власть твоя над Египтом продолжается, и да продлится,
доколе угодно небу и султану. (Надевает на него цепь и обнимает.) Муфтий!
этот бархатный пакет заключает в себе и для твоей шеи достойное украшение
- шелковую веревку. Воспользуйся с достодолжным благоговением этим даром и
через час пришли ко мне свою голову для отсылки к его султанову величеству.
Муфтий. Алла! Алла! До чего я дожил! Ибрагим! Припомни, что и ты паша,
следственно также весьма недалек от веревки, хотя и обладаешь красами
дщери султановой.
Пощади старость мою и дай мирному ангелу смерти смежить вежды мои.
Ассан. Ибрагим! Я охотно забываю его клеветы и оскорбления! Повели жить
ему и оплакивать прежнее кичение. И муфтии такие ж люди, хотя и отменного
состава, а потому могут раскаиваться в грехах, хотя и поздно.
Ибрагим. Я согласен, благородный мусульманин! - Внемлите все мое
решение; оно есть слова великого повелителя правоверных: муфтия Каира за
оскорбление величества ложным доносом и за склонение многих граждан к
возмущению против законной власти, лишая сего высокого достоинства,
обращаю в имамы и повелеваю два года и два дня не выходить из своих покоев
и к себе никого не допускать, в противном случае - веревка!
Муфтий. О Магомет! Сколько доходу лишаюсь я! О Ибрагим! ты великий
знаток в кознях!
Ибрагим. Санджаку Али не носить сабли целой год и не прежде надеть ее,
как представить паше целый лист бумаги, исписанный его рукою.
А ли (с тяжким ездоком). Это значит, что мне до смерти не ходить при
сабле! Поделом! с имамами не связывайся! о горе!
Ибрагим. Этим почтенным господам: марониту, греку и армянину за обман,
сделанный санджаку Али, дать по сто ударов по подошвам, а честному еврею
двести.
Жид. Клянусь, что я менее других виновен.




Страницы (11) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


Тем временем:

...
Палка (сама с собой). Нет. Это он меня зовет. Мальчик заметил, куда я
упал.
Женщина (неожиданно). Поняла. Вот он, ритм. Слушай, так? (Напевает
какой-то мотив.)
Мужчина. Угу...
Женщина. Неправильно?
Мужчина. Мой давний принцип - уважать чужой вкус.

Женщина продолжает напевать, жестами передавая найденный
ритм. В это время Человек, превратившийся в палку,
покачиваясь в такт движению руки Мужчины, неотрывно,
пристально смотрит в одну точку на небе.

Служитель ада (медленно направляясь к центру сцены).
Месяц забыт на небе цвета цемента
Палка забыта в водосточной канаве.
Служительница ада (также медленно направляясь к центру сцены).
Палка забыта в водосточной канаве.
Улица, съежившись, крутится в водовороте,
Мальчик ищет исчезнувшего отца.

С этими словами служители ада встречаются в центре сцены
в нескольких шагах позади Мужчины и Женщины.

Служитель ада (самым обычным тоном). Ну как, на сей раз мы вроде
встретились в нужном нам месте?
Служительница ада (раскрыв большой блокнот). Время - без двадцати двух
минут и десяти секунд...
Служитель ада (смотрит на ручные часы). Точность - адская.
Служительница ада (внезапно заметив палку в руках Мужчины). Вон,
наверно, та палка?
Служитель ада (в замешательстве). Возникла непредвиденная помеха...
(Подходит и бросает Мужчине через плечо). Приятель, где подобрал палку?

Мужчина, не отвечая, пристально смотрит на него.

Служительница ада. Разве она не лежала здесь, в водосточной канаве?
Женщина. Она свалилась вон с той крыши. Еще чуть, и убила бы нас.
Служительница ада (участливо). Что ты говоришь?.. (Служителю ада).
Сэнсэй, по-моему, это та самая палка.
Служитель ада (Мужчине). Прости, приятель, ты не отдашь ее мне?
Мужчина. ...
Служительница ада. Вам ведь она, в общем-то, не нужна.
Мужчина. Да-а...
Служитель ада. Мы ведем расследование...

Кобо Абэ   
«Человек, превратившийся в палку»





Смотрите также:

В. А. Грихин, В. Ф. Калмыков. Творчество В. Т. Нарежного

Писатель Василий Нарежный

Об авторе

Нарежный Василий Трофимович

Ю. В. Манн. У истоков русского романа


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Чехов Антон Павлович

Адамс Генри

Тематические ресурсы

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.naregniy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.